Vertaling

Ik zorg voor een perfecte vertaling van jouw teksten uit het Nederlands en uit het Engels naar het Frans.

Copywriting

Met mijn ervaring in communicatie en marketing ben ik de juiste persoon om jouw Franstalige teksten te schrijven, aan te passen en te verbeteren.

Webredactie

Heb je voor jouw website een tekst nodig die niet alleen mooi geschreven is, maar ook aan de SEO-regels beantwoordt? Dan ben je op de juiste plek!

Vertalingen – hoe werk ik?

– Voor vertalingen werk ik met een tarief per woord

– Ik hanteer een verschillend tarief voor ‘standaard’ vertalingen en voor een technisch moeilijkere vertaling.

– Voor creatieve vertalingen werk ik uitzonderlijk ook wel eens met een uurtarief.

Copywriting – hoe werk ik?

– Voor copywriting opdrachten werk ik met een uurtarief.

– Volgende taken worden aangerekend als werkuren:

  • Het voorgaand werk: documentatie, interviews (telefonisch, online of face-to-face)
  • Het schrijfwerk zelf
  • Eventuele aanpassingen

– De werktijd varieert in functie van:

  • Het soort project
  • De hoeveelheid en kwaliteit van de verschafte informatie
  • De moeilijkheidsgraad van het thema

Webredactie – hoe werk ik?

– Ook hier hanteer ik een uurtarief.

– Volgende taken worden aangerekend als werkuren:

  • Het voorgaand werk: documentatie, interviews (telefonisch, online of face-to-face)
  • Het schrijfwerk zelf
  • Eventuele aanpassingen
  • Integratie van SEO technieken om de zichtbaarheid van jouw tekst door search engines te optimaliseren

– De werktijd varieert in functie van:

  • Het soort project
  • De hoeveelheid en kwaliteit van de verschafte informatie
  • De moeilijkheidsgraad van het thema

Zullen we het over jouw project hebben?

Hierboven kreeg je alvast een idee van mijn tarieven. Zou je nu graag een persoonlijke offerte ontvangen, mijn levertermijnen kennen of meer te weten komen over mijn werkmethode?